No. 7. Bhaттiprоlu Buddhist casket inscription. Prakrit. Incised on the top stone of the second casket, on the rim of the lower stone of the second casket.

1892 Buфhler, Academy, Vol. XLI. p. 522, No. 6==JRAS 1892, p. 608, No. 6; 1892 Buфhler, VOJ VI, p. 149, No. 6; 155, No. 6; 1894. Buфhler, EI II, p. 328, No. 6, and Pl.; 1895 corr. by Pischel, Nachr. Goфtt. Ges. Wiss. Phil.- Hist. Kl. 1895, p. 215; Luders list 1335; SI No. 95d
Lu: - This committee (goтhи) of tbe inhabitants of the hamlet (nigamaputa) (i.e. the committee mentioned in No. 1332) was headed by the king (rаjan) who was Khubiraka (Kubеraka), the son of Ша . . ; their gift was the casket (majusа), the crystal-box (шamuga) and the stone-box (шamuga).

TEXT.

Шa-ga[тh]i-nigama-putаnaм rаjapаmukhа [|] Шa . i[шa] puto Khubirako rаjа Шиhagoтhiyа pаmukho [|] teшaм aмnaм maj[у]ш[aм] phаliga-шamugo cha pаsанa-шamugo cha [||].

______________________________________________
"By the sons of the Шаgaтhi nigama (guild or town), chief among whom is the king-king Khubiraka (Kuberaka), the son of Шa.-i, is the chief of the Шиha (Siмha) Committee-by these (has been given) another casket, a box of crystal and a box of stone."  (Bu)

Notes
__________
Read - pаmukhаnaм. (Bu)
SI has Шаriraшa instead Шa . i[шa]