23. Baigram (Bogra dist., E. Pakistan) Plate issued from Paгchanagarи by the Kumаrаmаtya Kulavрddhi and the govt. of the dist. (Vishay-аdhikaraнa) [now with Gauda Res. Soc. Howrah] (Bh. No. 2114)
G. 128 Mаgha di. 19
Basak, EI. Vol. XXI (1931-32), pp. 78-83; D. C. Sircar, SI. Bk. III, No. 41, pp. 342-45 & Pl.; B. Upadhyaya, SAII. pt. II, pp. 87-88; IE.AR. 1956-57, p. 27, No. 15, App. A; & 1961-62, No. 22, App. A.
'Kulavriddhi' is represented as meditating on the feet of the Bhattаraka who can be no other than Kumаragupta I of Imperial Gupta dynasty.

TEXT. (R.Basak)

First, Side.

1 Svasti [|*] Paгchanagaryyа Bhaттаraka-pаd-аnudhyаtaх Kumаrаmаtya-Kula-vрddhir=еtad-viшay-аdhikaraнaг=cha
2 Vаyigrаmika-Trivрta(tа)-Щrиgоhаlyох Brаhmaн-оttarаn=samvyavahаri-pramukhаn=grаma-kuтumbinaх kuщalam=anu-
3 varнya bоdhayanti(ti) [|*] Vijгаpayatоra(tо)=tr=aiva-vаstavya-kuтumbi-Bhоyila-Bhаskarаv=аvayох pitrа Щivanandi-
4 nа kаri[ta]ka-Bhagavatо Gоvindasvаminaх dеvakulas(aм)=tad=asаv=alpa(tad=ado=lpa)-vрttikaх(am) [|*] Iha viшayе samudaya-
5 bаhy-аdy-astamba-khila-kшеttrанаm=akiгchit=pratikarанам щaщvad=аchandr-аrkka-tаraka-bhоjyаnамm(nаm)=akшaya-nиvyа
6 dvi-dиnаrikkya-kulyavаpa-vikkrayо=nuvрttas=tad=arhath=аvayоs=sakащаt=шaд=dиnаrаn=aштa cha rуpakаn=аyи-
7 [kр]tya Bhagavatо Gоvindasvаminо dеvakulе [kha]ндa-phuттa-pratisaмska(skа)ra-karaнаya gandha-dhуpa-dиpa-
8 sumanasа[m*] pravarttanаya cha Trivрtаyаm Bhоgi(yi)lasya khila-kшеttra-kulyavаpa-trayaм Щrиgоhаlyащ(г)=ch=аpi
9 tala-vатak-аrtha[m*| sthala-vаstunо drонavаpam=еkaм Bhаskarasy=аpi sthala-vаstunо drонavаpaг=cha dаtu-
10 m=i[ti] [||*] Yatо yuшmаn=bоdhayаma[х*] Pustapаla-Durgаdatt-Аrkkadаsayоr-avadhаraнayа avadhрta-
11 m=ast=иha viшayе samudaya-bаhy-аdy-astamba-khila-kшеttrана[м*] щaщvad=аchandr-аrkka-tаraka-bhоjyаnаm dvi-dи-
12 nаrikyakulyavаpa-vikkrayо=nuvрttaх |[|*] Еvaмvidh-аpratikara-khila-kшettra-vikkrayе cha na kaщchid=rаj-аrttha-
13 virоdha upachaya еva Bhaттаraka-pаdаnам dharmma-phala-шaд-bhаg-аvаptiщ=cha tad=dиyatаm=iti еtayох
14 Bhоyila-Bhаskarayоs=sakа[ща*]t=шaд=dиnаrаn=aштa cha rуpakan=аyиkрtya Bhagavatо Gоvindasvаminо
15 dеvakulasy=аrtthе Bhоyilasya Trivрtаyам khila-kшеttra-kulyavаpa-trayaм tala-vатak-аdy-arttham

Second Side.

16 Щrиgоhаlyа[м*] sthala-vаstunо drонavаpaм Bhаskarasy=аpy=atr=aiva sthalе(la)va(vа)stunо drонavаpa-
17 m=еva[м*] kulyavаpa-trayaм sthala-drонavаpa-dvayaг=cha akshaya-nиvyаs(vyа) tаmra-paттеna dattan ninna
18 ku 3 sthala-drо 2 tе yуyaм sva-karшaн-аvirоdhi-sthаnе Darvvиkarmma-hastеn=аштaka-navaka-naлаbhyа-
19 m=apaviгchchhya chira-kаla-sthаyi-tuш-акgаr-аdi(dи)nа[м*] chihnaiщ=chаturddisо niyamya dаsyath=аkшaya-
20 nиvи-dharmmеna(нa) cha щaщvat=kаlam-anupаlayiшyatha varttamаna-bhaviшyaiщ=cha saмvyavahаryy-аdibhir=еta-
21 d=dharmm-аpеkшay-аnupаlayitavyam=iti [|*] Uktaг=cha Bhagava[d]-Vеdavyаsa mahаtmanа [|*] Sva-dattам para-dattам
22 vvа(vа) yо harеta vasundharаm [|*] sa viштhаyам krimir-bhуtvа pitрbhis=saha pachyatе [||*] Шaштiм varшa-saha-
23 srанi svarggе mоdati bhуmidaх [|*] аkшеptа ch=anumantа cha tаny=еva narakе vasеt [||*] Pуrvva-
24 dattаm dvijаtibhyо yatnаd=rakшa Yudhiштhira [|*] mahи[м*] mahimataм щrештha dаnаch=chhrеyо=nupаla-
25 namiti(m || i)ti saм 100 20 8 Mаgha di 10 9

___________________________
L. 7. Read sphuтita. Phuттa is evidently a Prakrit form. (RB)
L. 10. Read -нay=аvadhрta-. (RB)
L. 17. Read ch=аkшa-. (RB) This word (ninna) put before the abbreviated totalisation of the amount of land purchased does not appear to me explicable. [ Phuттa (= Skt. sphuттa) in line 7 would suggest that it might stand for Skt. nimna meaning low land.-Ed.]
L. 18. The Paharpur plate gives tad- instead tе (l. 19) which is a much better reading.-Ed. (For -sthаnе) [This must be the reading in the Pаhаrpur plate also, where in the place of svakarmaна- (l. 19) it would be better to read svakarшaна- as in this plate.]