3. Pooна copper-plates of Prabhаvatи Guptа, year 13 1
Смотрите !
1. Удача ! Пусть будет достигнута победа Бхагаваном ! Приветствие из
Нандивардханы !
1-13. Был первый царь Гуптов, махараджа Шри Гхатоткача. Его выдающимся сыном
(был) махараджа Шри Чандрагупта. Его выдающимся сыном (был) исполнивший
несколько жертвоприношений коня (ашвамедх) рожденный Кумарадеви, дочерью
Личчхавов царь-царей (махараджа-адхираджа) Шри Самудрагупта. Его сыном (был)
царь-царей Шри Чандрагупта, истый поклонник Бхагавана, склоненный перед его
(Самудрагупты) ногами 2,
непобедимый (завоеватель) земли, истребитель всех (враждебных ему царей), (чья
слава) достигла вод четырех океанов, раздавший тысячи кроров золота (и тысячи)
коров. Его дочь, Шри Прабхаватигупта, рожденная в готре Дхарана, в семье Нага,
Шри Махадеви Куберанагой, бывшая украшением обеих семей3, истая
поклонница Бхагавана, главная царица (махиши) махараджи Вакатаков Рудрасены,
мать наследного царевича (ювараджи) Шри Дивакарасены, провозгласив здравицу
(себе? 4)
оповещает брахманов, домовладельцев-кутумбинов деревни, и иных (проживающих) в
деревне Унгуна, (находящейся) в Супратиштха-ахаре, к востоку от Вилаванака, к
югу от деревни Ширша, к западу от Кадапинджана, к северу от Сиди-виварака :
13-15. Пусть вам будет известно, что эта деревня мною, ради возрастания (моей)
собственной моральной заслуги, в 12 (день) светлой половины месяца Карттика,
после провозглашения [этого] у основания следов Бхагавана, для поклонника
Бхагавана, учителя Чаналасвамина, в соответствии с правилами, впервые, с
возлиянием воды предоставлена. Потому, с должным почтением, должны быть
исполнены, благородными и иными все (его) приказания.
15-18. Мы даруем (ему), также, одобренные прежними царями льготы, должные для аграхары,
предоставленной для знатока четырех вед, а именно – запрет вступления на
территорию (дарения) для бхата и чхатра 5,
(освобождение от предоставления) пищи, изготовленной закваски, древесного угля,
кож и сидений для посетителей 6 в его (т.е. дарения)
границах - годного для жертвоприношения скота7,
надоенного молока и цветов, с правом на клады и вклады, с (правом) на (часть)
изготовленной (жителями продукции).
18-20. Это (дарение) должно будет охраняться и приращиваться будущими царями, и
кто нашу грамоту не принимает во внимание, даже в небольшой степени, ущерб
(дарению) совершает, или может совершить, (на) того, узнаного с помощью
брахманов, мы можем наложить штраф и наказание.
20-21. И вот шлока пропетая Вьясой : Кто отбирает землю подаренную им сами или
другим, тот приобретает грех (равный греху) убийцы 1000 коров.
22. И в году 13 написана эта грамота. Гравирована Чакрадасой.
Печать.
Указ (губящий) врагов матери ювараджи, достигшей блага царей по наследству, царицы Вакатаков.
___________________________________________________________
1 По SI.Была в собств. медника Balwant Bhau Nagarkar из Пуны, по происхождению из
Ахмаднагара в Махараштре. По его словам несколоко поколений хранилась в их
семье, происходящей из Hiкgaнghат tahsil,
Wardhа district в Vidarbha (большинство мест упомянутых в ней локализуются здесь). back
2 Т.е.одобренный им. back
3 Пропущено Мираши. back
4 Так перев.Мираши.Можно и “брахманам.....”. back
5 Так именовали представителей знати не имевших царского титула. back
6 Естественно, речь не о простых посетителях, а о “людях царя”. back
7 Так читает Сиркар, Патак и Дикшит; Мираши-от права на рудники и деревья Кхадира.
back