1_3. EI, VOL. XXIII.
No. 7.-THREE MAUKHARI INSCRIPTIONS ON YUPAS : KRITA YEAR 295.
A. S. ALTEKAR
TEXT.
A. The Yupa of Balavarddhana.
L. 1. Siddhaì [ *] Kritåhi(Kðtaiõ) 200 90 5 Phalguía(Phàlguna)-ùuklasya paãchå
di ùri(ùrè)-mahà-sånàpatåõ Mîkharåõ Bala-puttrasya Balavarddhanasya yópaõ[|*]
Tri-ràttra-saìmitasya dakøiíyaì(íà) gavàì sahashraì(sahasram) [|*].
_______________
From ink-impressions.
Read -patår=; read Mîkharår; there is a triangular symbol at the end.
B. The Yópa of Sîmadåva.
L. 1. Siddhaì[|*] Kritåhi(Kðtaiõ) 200 90 5 Phalguía(Phàlguna)-ùuklasya paãchå di
ùri (ùrè)-mahà-sånàpatåõ Mîkharåõ Bala-puttrasya Sîmadåvasya yópaõ[|*]
Tri-ràttra-saìmitasya dakøiíyaì(íà) gavàì sahashraì(sahasram) 14[|*].
______________________
Read -patår=; read Mîkharår; there are two symbols at the end of this record,
one triangular and the other circular.
C. The Yópa of Balasiìha.
L. 1. 15 Kritåhi(Kðtaiõ) 200 90 5 Phalguía (Phàlguna)-ùuklasya paãchå da(di) ùri(ùrè)-mahà-sånàpatå[r]-Mîkharå-.
L. 2. r=Bala-puttrasya Balasiìhà(ha)sya yóøaõ 16(paõ) [|*] Tri-ràtra-saìmitasya
dakøi-íyaì(ía) gavàì sahasram [|*].
_____________________
The word siddhaì has been omitted in this record. The letter øa is a result of
the engraver's carelessness.