5. Dhavalapеta plates.
EI, XXVI, No. 18, 132-35 (R. K. Ghoshal), JAHRS, X, 143-44  (M.Narasimham); IO, II, I, 7-9 (S.Rajaguru).

NOTES

MAP WITH FINDPLACES INDEX OF PERSONAL NAMES

INDEX OF PLACE-NAMES

The copper-plates, which bear the subjoined inscription, were turned up by a farmer while digging his land in the village of Dhavalapеta, situated about twelve miles from Chicacole in the Vizagapatam District of Madras. The last plate of the set was melted and destroyed by the cultivator under the impression that it was made of gold. Fortunately, however, the remaining two plates of the set ultimately found their way into the hands of Mr. Manda Narasimham, in whose possession they lie at present. The plates were noticed in the Annual Report on South Indian Epigraphy for 1937-38 (C.P. No.22) and the inscription was published for the first time by the present owner of the plates, Mr. Narasimham. I now re-edit the record from a set of excellent ink-impressions kindly supplied by Dr. N. P. Chakravarti, Government Epigraphist for India.
These are two plates of copper measuring 6 5/8" by 2 3/8" and having their edges plain. The plates slide on, through a hole at the proper right margin of each of them, to a copper-ring the ends of which are soldered on to an elliptical seal, 3 1/2" by 2 1/2" in size. In the depression of the seal there is inscribed in relief a four-line legend in the same characters as those of the plates. The inscription on the seal is, however, in a very imperfect state of preservation. It is just possible that it ends, as in the case of the seal of the Bрhatprоштhа grant (EI, vol. XII, p.4), with Mahаrаj-Оmavarmmasya. The inscription itself, which is in an excellent state of preservation, runs into twelve lines with four lines given to each of the three plates (the complete inscription must have into 16 lines at least, granting another 4 lines in addition for the missing plate). The first plate, which has been slightly damaged, is inscribed on its inner side only; while the second one contains writing on both of its faces. (RG)

TEXT.

First Plate,

1 Ом Svasti [||*] Sunagarаt paramadaivata-bappa-bhaттаraka-pаd-а-
2 nudhyаtaх щrиr=mmahаrаj-Оmavarmmа Mahеndra-bhоgе Kuttu-
3 pu-grаmе sarvva-samanvаgatаn=kuтumbinas=samаjгаpa-
4 [ya]ti [|*] asty=ешa grаmо=ёsmаbhir=аtmana[х*] puнy-аyu[r*]-yaщо-ёbhivрddha-

Second Plate; First Side.

5 yе Vatsa-sagоtrаya Chhandоga-sabrahmachаriне brаhma-
6 нa-Khallasvаminе а-sahasr-амщu-щaщi-tаraka-pratiштha-
7 m=agrahаra[м] kрtvа sarvva-kara-parihаraiщ=cha parihрtya
8 saмpradattas=saha vатakеna[|*] tad=еvaм viditvа yuшmаbhiх

Second Plate; Second Side.

9 pуrvv-оchita-maryyаdа(da)y-оpasthаnaм karttavyam[|*] yach=ch=аtra
10 kiмchid=utpadyatе mеya-hiraнy-аdi tat=sarvvam=u-
11 panеyaм[|*] bhaviшyataщ=cha rаjго vijгаpayati [|*] dharmma-kkrama-
12 [vikra]mанаm=anyatama-yоgаd=avаpya mahиm=anuщаsatа-